Хозяйка дневника: Хочу на ручки
Дата создания поста: 4 августа 2014, 17:51
Отче наш
Ну я слегка другой веры. Но молитва Отче наш всегда меня слегка "недоумевала".
Откуда взялись небеса (странно, что Бог ограничил свое присутствие одними небесами), что за царство такое (откуда у Бога царство?), и зачем ему нас вводить в искушение (мы сами себя куда хошь введем), да еще лукавый какой-то затесался.
Лезу в нет. Набираю: "отче наш перевод с арамейского" и нате вам, первая ссылочка. И близко наш перевод не лежал. Как я и думала...
Дословный перевод "Отче наш" с арамейского:
О, Дышащая Жизнь,
Имя Твоё сияет повсюду!
Высвободи пространство,
Чтобы посадить Твоё присутствие!
Представь в Твоём воображении
Твоё "Я могу" сейчас!
Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!
Прорасти через нас хлеб и
Прозрение на каждое мгновение!
Развяжи узлы неудач, связывающие нас,
Как и мы освобождаем канатные верёвки,
которыми мы удерживаем проступки других!
Помоги нам не забывать наш Источник.
Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!
От Тебя возникает всякое
Видение, Сила и Песнь
От собрания до собрания!
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.
Комменты автора поста:
Нельзя утверждать что этот текст ближе к первоисточнику, чем греческий, но это очень возможно и, что особенно важно, это не перевод. В то же время арамейский вариант, безусловно, может иметь по крайней мере вкрапления "народного творчества".
P. S. Иисус проговаривает "Отче наш" два раза: во время нагорной проповеди (у Матфея, гл. 6), и в ответ на просьбу ученика о конкретной молитве (у Луки, гл. 11). При этом, греческое (насущный) в Евангелии от Луки переведено на латынь как "cotidianum" (каждодневный), а в Евангелии от Матфея "supersubstantialem" (над-сущный)". Какова разница! И, конечно, там нет никакого лукавого.
Было изменено: 17:54 04/08/2014.
Откуда взялись небеса (странно, что Бог ограничил свое присутствие одними небесами), что за царство такое (откуда у Бога царство?), и зачем ему нас вводить в искушение (мы сами себя куда хошь введем), да еще лукавый какой-то затесался.
Лезу в нет. Набираю: "отче наш перевод с арамейского" и нате вам, первая ссылочка. И близко наш перевод не лежал. Как я и думала...
Дословный перевод "Отче наш" с арамейского:
О, Дышащая Жизнь,
Имя Твоё сияет повсюду!
Высвободи пространство,
Чтобы посадить Твоё присутствие!
Представь в Твоём воображении
Твоё "Я могу" сейчас!
Облеки Твоё желание во всякий свет и форму!
Прорасти через нас хлеб и
Прозрение на каждое мгновение!
Развяжи узлы неудач, связывающие нас,
Как и мы освобождаем канатные верёвки,
которыми мы удерживаем проступки других!
Помоги нам не забывать наш Источник.
Но освободи нас от незрелости не пребывать в Настоящем!
От Тебя возникает всякое
Видение, Сила и Песнь
От собрания до собрания!
Аминь. Пусть наши следующие действия произрастают отсюда.
Комменты автора поста:
Нельзя утверждать что этот текст ближе к первоисточнику, чем греческий, но это очень возможно и, что особенно важно, это не перевод. В то же время арамейский вариант, безусловно, может иметь по крайней мере вкрапления "народного творчества".
P. S. Иисус проговаривает "Отче наш" два раза: во время нагорной проповеди (у Матфея, гл. 6), и в ответ на просьбу ученика о конкретной молитве (у Луки, гл. 11). При этом, греческое (насущный) в Евангелии от Луки переведено на латынь как "cotidianum" (каждодневный), а в Евангелии от Матфея "supersubstantialem" (над-сущный)". Какова разница! И, конечно, там нет никакого лукавого.
Было изменено: 17:54 04/08/2014.
Комментарии:
Костян-Дракула
+++
+++
А какой ты веры? )
Хочу на ручки
***
***
не скажу )
Dinny
классно!
классно!
этот дословный перевод звучит потрясающе, и гораздо больше похож на истинное слово..
Костян-Дракула
А че тогда
А че тогда
моросишь про религию? ) Так нельзя, ты скажи, чьих ты будешь? ) Имеешь ли ты право писать про нашу молитву оное ))
Хочу на ручки
Костик
Костик
вопросы веры - самые непримиримые. зачем я буду здесь разводить грызню?
каждый имеет право верить в своего бога. вашего я не трогала.
каждый имеет право верить в своего бога. вашего я не трогала.
Валерий
странно, что Бог ограничил свое присутствие одними небе
странно, что Бог ограничил свое присутствие одними небе
А куда его ещё приткнуть было. Вот и поселили на уровне кучевых облаков.
Так и рисовали для невежественной паствы(стада)
Так и рисовали для невежественной паствы(стада)
Костян-Дракула
+++
+++
То, что ты просто скажешь какой ты веры - никакого срача не разожжет )
матераццы
не удивлюсь
не удивлюсь
если наш автор вместе с автором, которого она копировала, щас предоставит нам аудиозапись Иисуса Христа на арамейском.
и плевать на всё... на тысячелетние споры всяких теологов, тысячи всяких переводов с латинского, греческого, аравийского и тд. , на ошибки при рукотворном тысяча раз переписанном тексте
и плевать на всё... на тысячелетние споры всяких теологов, тысячи всяких переводов с латинского, греческого, аравийского и тд. , на ошибки при рукотворном тысяча раз переписанном тексте
Серж Романтик
___
___
Просто... Поржал...!!!
Опиум для народа (очень точное высказывание...)!
Не, я крещенный( но верю как-то тихо, и вера у меня не в Чудо( а как бы в себя, своих ангелов -хранителей ) знаю, что это бред, просто как успокоение для меня ).
В церковь хожу, ну уж очень редко...
И хороший пример ( Ну, то что этот Бог куда смотрит?) многие священники жили и живут уж очень хорошо( сейчас многие рассекают на дорогих авто, живут в отличных хоромах, ну и тд!)
Я уж не говорю о войнах, преступлениях, и др...!
Опиум для народа (очень точное высказывание...)!
Не, я крещенный( но верю как-то тихо, и вера у меня не в Чудо( а как бы в себя, своих ангелов -хранителей ) знаю, что это бред, просто как успокоение для меня ).
В церковь хожу, ну уж очень редко...
И хороший пример ( Ну, то что этот Бог куда смотрит?) многие священники жили и живут уж очень хорошо( сейчас многие рассекают на дорогих авто, живут в отличных хоромах, ну и тд!)
Я уж не говорю о войнах, преступлениях, и др...!
ХариКришна
...
...
Она кришнаитка)
*версия*
*версия*
Хочу на ручки
Хари
Хари
Ну ты знала, эт не считается )
Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!
(ссылку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)