Хозяйка дневника: Феячить (verb, inf.)
Дата создания поста: 14 января 2015, 00:49
Лампочки и мужчины.. Коллизия.
В общем история банальная: не горит в машине лампочка ближнего света. Давно не горит... И один приятель, узнав об этом, придарил мне эту лампочку, но не установил ее.. А сегодня, выходя из дому и случайно обнаружив эту славную лампочку в коробочке, ловлю себя на мысли: раньше я думала, что мне нужна просто лампочка, а теперь... я думаю, что мне нужен не просто мужчина! Задача усложнилась... ;-)
Было изменено: 1:13 14/01/2015.
Было изменено: 1:13 14/01/2015.
Комментарии:
иеху
заголовок
заголовок
все еще больше запутается, если принять во внимание, что лампочки ближнего света рекомендуется менять сразу парами)
Феячить (verb, inf.)
капец
капец
Теперь снова про лампочку думать?!))) Мне разорваться что ли?!)))
иеху
про две одинаковых)
про две одинаковых)
но ту, что уже есть, лучше таки поставить, ибо чревато штрафом...
иеху
ну и...
ну и...
как-то комбинировать все это с мужчинами))
Феячить (verb, inf.)
опыт
опыт
Тааак.. у Вас столько опыта))) аж меня озадачили, что в первую очередь делать: думать про лампочку, думать про мужчину, ставить лампочку))) или все же со всем этим комбинировать)))
иеху
опыт озадачивать)
опыт озадачивать)
из опыта - правильная постановка задачи - полдела))
Феячить (verb, inf.)
если бы
если бы
... так оно и было... теперь у меня ого-гошеньки сколько дел сразу образовалось))) ;-)
Старикашка Дряхлый
Упрощаю решение вопрооса до предела.
Упрощаю решение вопрооса до предела.
Поменяйте машину.
И головная боль о лампочках и прочих муЗЧинках проосто исчезнет.
Не правда-ли, гениально?
И головная боль о лампочках и прочих муЗЧинках проосто исчезнет.
Не правда-ли, гениально?
Феячить (verb, inf.)
да...
да...
Нет машины-нет проблем)))
Старикашка Дряхлый
Проблема останется
Проблема останется
Как в фильме "Берегись автомобиля"
Феячить (verb, inf.)
не... ну..
не... ну..
Млин))) полагала, если поменять машинку, раго или поздно всё повторится))) ну чтоб как в кино))) это перебор))
Старикашка Дряхлый
Есть такой анекдот
Есть такой анекдот
Приходит крутяк в автосалон
- Мерседесы есть?
менеджер:
- Есть.
- чёрный металлик есть?
- Есть.
- Коробка автомат есть?
- Есть.
- Оформляйте.
- Извините, Вы на прошлой неделе точно такую же машину покупали, что нибудь случилось?
- Случилось. Пепельница полная.
- Мерседесы есть?
менеджер:
- Есть.
- чёрный металлик есть?
- Есть.
- Коробка автомат есть?
- Есть.
- Оформляйте.
- Извините, Вы на прошлой неделе точно такую же машину покупали, что нибудь случилось?
- Случилось. Пепельница полная.
Феячить (verb, inf.)
да да
да да
Но я у меня нет прикуривателя))) и как следствие - пепельница чиста)))
Феячить (verb, inf.)
в общем..
в общем..
... не женщина, а катастрофа)))
Старикашка Дряхлый
Зато лампочка перегорела
Зато лампочка перегорела
Очень веский повод поменять машину.
Феячить (verb, inf.)
да..
да..
... нам бы лишь повод))) найти)))
Старикашка Дряхлый
Для дам это не проблема.
Для дам это не проблема.
И без повода. Чуть что, в слёзы, и бежать...
Пусть догадывается сам.
Пусть догадывается сам.
Феячить (verb, inf.)
бежать?!
бежать?!
Куда на ночь глядя?! Да еще и без компаса???
Старикашка Дряхлый
Просто так
Просто так
Бежать и всё. Хоть в ночь, хоть в день...
Пусть знает, я не такая!
Пусть знает, я не такая!
Феячить (verb, inf.)
ага..
ага..
Беги, Лола.. беги))) а потом: стоп-кран))) куда бегу? Зачем бегу?... и ходи потом обратно... а обратная дорога длиннее))
Нет уж, увольте, я остаюсь))) лениво бегать))
Нет уж, увольте, я остаюсь))) лениво бегать))
Феячить (verb, inf.)
а так красиво начиналось...
а так красиво начиналось...
Это мы о чем?))) Ведь было о коллизии...
Старикашка Дряхлый
Лениво?!
Лениво?!
Странная женщина...
Бегать без повода от мужчины, это не каждой женщине дано.
Бегать без повода от мужчины, это не каждой женщине дано.
Феячить (verb, inf.)
странная..
странная..
Вы меня раскололи))) да, странная))) да, лениво бегать... просто хожу красиво)))
Старикашка Дряхлый
Так хорошо началось:
Так хорошо началось:
Коллизии...
И так плохо кончилось:
Саморезы и дюбели.
И так плохо кончилось:
Саморезы и дюбели.
Феячить (verb, inf.)
да хоть дюбель..
да хоть дюбель..
Лишь бы не на голову мужчине))) и без этого с ними проблемы)))
Старикашка Дряхлый
Красиво ходите?
Красиво ходите?
Я Вами восхищён! Да!
Пожалуйста, пройдитесь ещё туда-сюда...
Пожалуйста, пройдитесь ещё туда-сюда...
Феячить (verb, inf.)
туда-сюда?!))
туда-сюда?!))
Любите хождения?))) По мукам?)))
Старикашка Дряхлый
Хы...
Хы...
Женщина всегда на голову мужчине.
ВСЕГДА!
ВСЕГДА!
Старикашка Дряхлый
Отмучился
Отмучился
Уже. Теперь просто созерцаю.
Феячить (verb, inf.)
эх..
эх..
А можно так?!:
МУЖЧИНЕ... всегда)))
МУЖЧИНЕ... всегда)))
Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!
(ссылку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)