Хозяйка дневника: MilediM
Дата создания поста: 23 декабря 2015, 17:28
Письмо генералу Z(И. Бродский)-перевод Завьялова Михаил
Генерал! Наши карты -- дерьмо. Я пас.
Север вовсе не здесь, но в Полярном Круге.
И Экватор шире, чем ваш лампас.
Потому что фронт, генерал, на Юге.
На таком расстояньи любой приказ
превращается рацией в буги-вуги.
Генерал! Ералаш перерос в бардак.
Бездорожье не даст подвести резервы
и сменить белье: простыня -- наждак;
это, знаете, действует мне на нервы.
Никогда до сих пор, полагаю, так
не был загажен алтарь Минервы.
Генерал! Мы так долго сидим в грязи,
что король червей загодя ликует,
и кукушка безмолвствует. Упаси,
впрочем, нас услыхать, как она кукует.
Я считаю, надо сказать мерси,
что противник не атакует.
Наши пушки уткнулись стволами вниз,
ядра размякли. Одни горнисты,
трубы свои извлекая из
чехлов, как заядлые онанисты,
драют их сутками так, что вдруг
те исторгают звук.
Офицеры бродят, презрев устав,
в галифе и кителях разной масти.
Рядовые в кустах на сухих местах
предаются друг с другом постыдной страсти,
и краснеет, спуская пунцовый стяг,
наш сержант-холостяк.
Генерал! Я сражался всегда, везде,
как бы ни были шансы малы и шатки.
Я не нуждался в другой звезде,
кроме той, что у вас на шапке.
Но теперь я как в сказке о том гвозде:
вбитом в стену, лишенном шляпки.
Генерал! К сожалению, жизнь -- одна.
Чтоб не искать доказательств вящих,
нам придется испить до дна
чашу свою в этих скромных чащах:
жизнь, вероятно, не так длинна,
чтоб откладывать худшее в долгий ящик.
Генерал! Только душам нужны тела.
Души ж, известно, чужды злорадства,
и сюда нас, думаю, завела
не стратегия даже, но жажда братства:
лучше в чужие встревать дела,
коли в своих нам не разобраться.
Генерал! И теперь у меня -- мандраж.
Не пойму, отчего: от стыда ль, от страха ль?
От нехватки дам? Или просто -- блажь?
Не помогает ни врач, ни знахарь.
Оттого, наверно, что повар ваш
не разбирает, где соль, где сахар.
Генерал! Я боюсь, мы зашли в тупик.
Это -- месть пространства косой сажени.
Наши пики ржавеют. Наличье пик --
это еще не залог мишени.
И не двинется тень наша дальше нас
даже в закатный час.
Генерал! Вы знаете, я не трус.
Выньте досье, наведите справки.
К пуле я безразличен. Плюс
я не боюсь ни врага, ни ставки.
Пусть мне прилепят бубновый туз
между лопаток -- прошу отставки!
Я не хочу умирать из-за
двух или трех королей, которых
я вообще не видал в глаза
(дело не в шорах, но в пыльных шторах).
Впрочем, и жить за них тоже мне
неохота. Вдвойне.
Генерал! Мне все надоело. Мне
скучен крестовый поход. Мне скучен
вид застывших в моем окне
гор, перелесков, речных излучин.
Плохо, ежели мир вовне
изучен тем, кто внутри измучен.
Генерал! Я не думаю, что ряды
ваши покинув, я их ослаблю.
В этом не будет большой беды:
я не солист, но я чужд ансамблю.
Вынув мундштук из своей дуды,
жгу свой мундир и ломаю саблю.
___
Птиц не видать, но они слышны.
Снайпер, томясь от духовной жажды,
то ли приказ, то ль письмо жены,
сидя на ветке, читает дважды,
и берет от скуки художник наш
пушку на карандаш.
Генерал! Только Время оценит вас,
ваши Канны, флеши, каре, когорты.
В академиях будут впадать в экстаз;
ваши баталии и натюрморты
будут служить расширенью глаз,
взглядов на мир и вообще аорты.
Генерал! Я вам должен сказать, что вы
вроде крылатого льва при входе
в некий подъезд. Ибо вас, увы,
не существует вообще в природе.
Нет, не то чтобы вы мертвы
или же биты -- вас нет в колоде.
Генерал! Пусть меня отдадут под суд!
Я вас хочу ознакомить с делом:
сумма страданий дает абсурд;
пусть же абсурд обладает телом!
И да маячит его сосуд
чем-то черным на чем-то белом.
Генерал, скажу вам еще одно:
Генерал! Я взял вас для рифмы к слову
"умирал" -- что было со мною,
но
Бог до конца от зерна полову
___
General! Our card is crap. I'll pass.
North is not here, but in the polar Circle.
And Equator is wider than your лампас.
Because the front, General, in the South.
At such a distance any order
turns the radio in Boogie-woogie.
General! Eralash escalated into a mess.
The roads will not give the stock of reserves
and a change of linen: sheets -- emery;
this is, you know, is getting on my nerves.
Ever so far, I guess so
was not soiled by the altar of Minerva.
General! For so long we sit in the mud,
that the king of hearts ahead of time rejoices,
and the cuckoo is silent. Forbid
however, we hear, as she кукует.
I think, I must say merci,
what the enemy did not attack.
Our guns fell trunks down,
kernel gone soft. Some horn,
pipes their extracting from
covers, as inveterate Onanist,
драют of their days, so that suddenly
the emit sound.
Officers roam, defying the articles of Association,
in breeches and jackets of different suit.
The rank and file in the bushes on dry ground
indulge in each other shameful passions,
and blushes, taking his red banner,
our Sergeant was a bachelor.
General! I fought always, everywhere,
no matter how were the chances are low and shaky.
I didn't need the other star,
except that you have on your cap.
But now I'm like in a fairy tale about the nail:
вбитом in the wall, devoid of hats.
General! Unfortunately, life is one.
Not to look for evidence for,
we have to drain to the bottom
his bowl on these modest depths:
life, probably, not so long,
to postpone the worst in a long box.
General! Only the souls of the need of the body.
Soul well, we know, are strangers to malice,
and here we are, I think, started the
no strategy is even, but the thirst of brotherhood:
better interfere in other people's Affairs,
if in their us do not understand.
General! And now, I -- jitters.
I do not understand, why: from shame eh, from fear eh?
From a shortage of the ladies? Or just a -- a whim?
Helps neither the doctor nor the witch doctor.
Because, I suppose, that the cook your
does not discriminate, where salt, where sugar.
General! I'm afraid we're at an impasse.
This is the revenge of the scythe yards.
Our peaks of rust. Наличье peak --
it is still not a guarantee of a target.
And not move our shadows ahead of us
even in the hour of sunset.
General! You know, I'm not a coward.
Remove the file, make inquiries.
To the pool I am indifferent. Plus
I'm not afraid of any enemy, nor rates.
Let me прилепят ACE of diamonds
between the shoulder blades " I beg resignation!
I don't want to die because of
two or three kings, which
I do not seen in the eyes
(it is not in the blinders, but in the dusty curtains).
However, and live for them, too, I
feel like. Doubly.
General! I'm tired of everything. Me
boring crusade. I am boring
kind of stiff in my window
the mountains, the woods, river bends.
Bad, if the outside world
studied those who are inside exhausted.
General! I do not think, that the ranks of
your leaving, I relax.
This will not be a big trouble:
I'm not a singer, but I'm a stranger to the ensemble.
Removing cigarette holder out of his Duda,
FGM his uniform and breaking his sword.
___
Birds can not see, but they can be heard.
Sniper, suffering from the spiritual thirst,
whether the order, it doesn wife's letter,
sitting on a branch, read twice,
and takes the boredom of our artist
a gun on the pencil.
General! Only Time will appreciate you,
your Cannes, flushes, quads, cohort.
The academies will fall into ecstasy;
your battles and still-lifes
will serve расширенью eye,
views of the world and all of the aorta.
General! I must tell you that you
like a winged lion at the entrance
in some entrance. For you, alas,
does not exist at all in nature.
No, not that you're dead
or bits -- you are not in the deck.
General! Let me put under court!
I want you to familiarize with the case:
the amount of suffering gives absurd;
let same absurdity has a body!
And Yes looming his vessel
something black on something white.
General, I will tell you another thing:
General! I took you for a rhyme for the word
"dying" -- which was with me,
but
God until the end of grain полову
Было изменено: 17:29 23/12/2015.
Север вовсе не здесь, но в Полярном Круге.
И Экватор шире, чем ваш лампас.
Потому что фронт, генерал, на Юге.
На таком расстояньи любой приказ
превращается рацией в буги-вуги.
Генерал! Ералаш перерос в бардак.
Бездорожье не даст подвести резервы
и сменить белье: простыня -- наждак;
это, знаете, действует мне на нервы.
Никогда до сих пор, полагаю, так
не был загажен алтарь Минервы.
Генерал! Мы так долго сидим в грязи,
что король червей загодя ликует,
и кукушка безмолвствует. Упаси,
впрочем, нас услыхать, как она кукует.
Я считаю, надо сказать мерси,
что противник не атакует.
Наши пушки уткнулись стволами вниз,
ядра размякли. Одни горнисты,
трубы свои извлекая из
чехлов, как заядлые онанисты,
драют их сутками так, что вдруг
те исторгают звук.
Офицеры бродят, презрев устав,
в галифе и кителях разной масти.
Рядовые в кустах на сухих местах
предаются друг с другом постыдной страсти,
и краснеет, спуская пунцовый стяг,
наш сержант-холостяк.
Генерал! Я сражался всегда, везде,
как бы ни были шансы малы и шатки.
Я не нуждался в другой звезде,
кроме той, что у вас на шапке.
Но теперь я как в сказке о том гвозде:
вбитом в стену, лишенном шляпки.
Генерал! К сожалению, жизнь -- одна.
Чтоб не искать доказательств вящих,
нам придется испить до дна
чашу свою в этих скромных чащах:
жизнь, вероятно, не так длинна,
чтоб откладывать худшее в долгий ящик.
Генерал! Только душам нужны тела.
Души ж, известно, чужды злорадства,
и сюда нас, думаю, завела
не стратегия даже, но жажда братства:
лучше в чужие встревать дела,
коли в своих нам не разобраться.
Генерал! И теперь у меня -- мандраж.
Не пойму, отчего: от стыда ль, от страха ль?
От нехватки дам? Или просто -- блажь?
Не помогает ни врач, ни знахарь.
Оттого, наверно, что повар ваш
не разбирает, где соль, где сахар.
Генерал! Я боюсь, мы зашли в тупик.
Это -- месть пространства косой сажени.
Наши пики ржавеют. Наличье пик --
это еще не залог мишени.
И не двинется тень наша дальше нас
даже в закатный час.
Генерал! Вы знаете, я не трус.
Выньте досье, наведите справки.
К пуле я безразличен. Плюс
я не боюсь ни врага, ни ставки.
Пусть мне прилепят бубновый туз
между лопаток -- прошу отставки!
Я не хочу умирать из-за
двух или трех королей, которых
я вообще не видал в глаза
(дело не в шорах, но в пыльных шторах).
Впрочем, и жить за них тоже мне
неохота. Вдвойне.
Генерал! Мне все надоело. Мне
скучен крестовый поход. Мне скучен
вид застывших в моем окне
гор, перелесков, речных излучин.
Плохо, ежели мир вовне
изучен тем, кто внутри измучен.
Генерал! Я не думаю, что ряды
ваши покинув, я их ослаблю.
В этом не будет большой беды:
я не солист, но я чужд ансамблю.
Вынув мундштук из своей дуды,
жгу свой мундир и ломаю саблю.
___
Птиц не видать, но они слышны.
Снайпер, томясь от духовной жажды,
то ли приказ, то ль письмо жены,
сидя на ветке, читает дважды,
и берет от скуки художник наш
пушку на карандаш.
Генерал! Только Время оценит вас,
ваши Канны, флеши, каре, когорты.
В академиях будут впадать в экстаз;
ваши баталии и натюрморты
будут служить расширенью глаз,
взглядов на мир и вообще аорты.
Генерал! Я вам должен сказать, что вы
вроде крылатого льва при входе
в некий подъезд. Ибо вас, увы,
не существует вообще в природе.
Нет, не то чтобы вы мертвы
или же биты -- вас нет в колоде.
Генерал! Пусть меня отдадут под суд!
Я вас хочу ознакомить с делом:
сумма страданий дает абсурд;
пусть же абсурд обладает телом!
И да маячит его сосуд
чем-то черным на чем-то белом.
Генерал, скажу вам еще одно:
Генерал! Я взял вас для рифмы к слову
"умирал" -- что было со мною,
но
Бог до конца от зерна полову
___
General! Our card is crap. I'll pass.
North is not here, but in the polar Circle.
And Equator is wider than your лампас.
Because the front, General, in the South.
At such a distance any order
turns the radio in Boogie-woogie.
General! Eralash escalated into a mess.
The roads will not give the stock of reserves
and a change of linen: sheets -- emery;
this is, you know, is getting on my nerves.
Ever so far, I guess so
was not soiled by the altar of Minerva.
General! For so long we sit in the mud,
that the king of hearts ahead of time rejoices,
and the cuckoo is silent. Forbid
however, we hear, as she кукует.
I think, I must say merci,
what the enemy did not attack.
Our guns fell trunks down,
kernel gone soft. Some horn,
pipes their extracting from
covers, as inveterate Onanist,
драют of their days, so that suddenly
the emit sound.
Officers roam, defying the articles of Association,
in breeches and jackets of different suit.
The rank and file in the bushes on dry ground
indulge in each other shameful passions,
and blushes, taking his red banner,
our Sergeant was a bachelor.
General! I fought always, everywhere,
no matter how were the chances are low and shaky.
I didn't need the other star,
except that you have on your cap.
But now I'm like in a fairy tale about the nail:
вбитом in the wall, devoid of hats.
General! Unfortunately, life is one.
Not to look for evidence for,
we have to drain to the bottom
his bowl on these modest depths:
life, probably, not so long,
to postpone the worst in a long box.
General! Only the souls of the need of the body.
Soul well, we know, are strangers to malice,
and here we are, I think, started the
no strategy is even, but the thirst of brotherhood:
better interfere in other people's Affairs,
if in their us do not understand.
General! And now, I -- jitters.
I do not understand, why: from shame eh, from fear eh?
From a shortage of the ladies? Or just a -- a whim?
Helps neither the doctor nor the witch doctor.
Because, I suppose, that the cook your
does not discriminate, where salt, where sugar.
General! I'm afraid we're at an impasse.
This is the revenge of the scythe yards.
Our peaks of rust. Наличье peak --
it is still not a guarantee of a target.
And not move our shadows ahead of us
even in the hour of sunset.
General! You know, I'm not a coward.
Remove the file, make inquiries.
To the pool I am indifferent. Plus
I'm not afraid of any enemy, nor rates.
Let me прилепят ACE of diamonds
between the shoulder blades " I beg resignation!
I don't want to die because of
two or three kings, which
I do not seen in the eyes
(it is not in the blinders, but in the dusty curtains).
However, and live for them, too, I
feel like. Doubly.
General! I'm tired of everything. Me
boring crusade. I am boring
kind of stiff in my window
the mountains, the woods, river bends.
Bad, if the outside world
studied those who are inside exhausted.
General! I do not think, that the ranks of
your leaving, I relax.
This will not be a big trouble:
I'm not a singer, but I'm a stranger to the ensemble.
Removing cigarette holder out of his Duda,
FGM his uniform and breaking his sword.
___
Birds can not see, but they can be heard.
Sniper, suffering from the spiritual thirst,
whether the order, it doesn wife's letter,
sitting on a branch, read twice,
and takes the boredom of our artist
a gun on the pencil.
General! Only Time will appreciate you,
your Cannes, flushes, quads, cohort.
The academies will fall into ecstasy;
your battles and still-lifes
will serve расширенью eye,
views of the world and all of the aorta.
General! I must tell you that you
like a winged lion at the entrance
in some entrance. For you, alas,
does not exist at all in nature.
No, not that you're dead
or bits -- you are not in the deck.
General! Let me put under court!
I want you to familiarize with the case:
the amount of suffering gives absurd;
let same absurdity has a body!
And Yes looming his vessel
something black on something white.
General, I will tell you another thing:
General! I took you for a rhyme for the word
"dying" -- which was with me,
but
God until the end of grain полову
Было изменено: 17:29 23/12/2015.
Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!
(ссылку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)