Хозяйка дневника: Olga, Wind and Stone  

Дата создания поста: 2 февраля 2011, 16:00

Ко всем записям блога

Привычка-с...

Блин... ))
Влезла на ребенкин школьный сайт "снять" домашнее задание.
По ходу увидела объявление директора школы, вывешенное сегодня (!!!), что занятий в связи с карантином не будет с 31 по 4.
И не удержалась...
Есть там, как вконтакте, стена.
А в том, что написала директор, была фраза "... согласно приказа Министерстава образования..."
Стена прямо под этим объявлением для выражения настроения и гражданской позиции.
Я и написала: "Cогласно чему? приказу".
А написала-то от лица своего ребенка... ))) Нет, что именно так оно и пишется, она знает. Но так вопиюще испавлять ошибки директора она бы не стала. )))

Слушайте, а, может, я чего пропустила, а? Может Фурсенко приняло уже решение о том, что у нас есть слова-исключения из падежных окончаний?
Ну, как в данном случае?
Не согдасно (чему?) приказу, а согласно (чего?) приказа.
Употребялем же мы (да и я грешу периодически этим, правда в стебном настрое) вместо "что" "чего". Например, "не что ты голову повесил", "а чего ты голову повесил".

Ко всем записям блога

☍ Поделиться

Комментарии:

Rediska Вечнозеленая  
))) а я спокойно говорю:
"А чой-то ты боярыню обидел, смерд?"
И не считаю, что согрешила )))
FINAL CUT  
...
Ой, мама дорогая, решили поиздеваться над безграмотностью за дуракханного детишками директора?
Тогда начните с правки самой себя: подумайте, где в слове "согдасно" Вы сделали ошибку.
Вернусь - проверю.
Хоть я и не директор.
Deleted  
Всё просто
Ей всё можно, но а Вам нельзя,
ни ошибаться и не исправлять.
Вы муравей рабочий в школе для рабов.
Где не бывает равенства детей...
ни ваших ни директоров.
Olga, Wind and Stone  
Евгению )
Очепятка не ошибка.
Germanoid  
обычный
канцеляризм... Канцелярский вариант русского заметно отличается от общеупотребительного))

Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!

(ссылку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)