Хозяин дневника: Deleted
Дата создания поста: 9 декабря 2011, 15:38
Самые нужные слова...
"- ... Я вернулся, потому что люблю тебя, Энн. Я не хотел возвращаться, но не смог. Потому что не вправе...
- Молчи, - прервала она. - Ты сказал сейчас самые нужные слова. Я молилась, чтобы ты вернулся. Когда я узнала, что что-то не так, я испугалась только одного- что ты не сможешь вернуться, что с тобой произошло самое страшное. Я молилась, понимая, что не должна этого делать, и чувствовала себя лицемеркой, ведь я неверующая..."
("Кольцо вокруг солнца", Клиффорд Саймак)
Возникает резонный вопрос, кто хочет, чтобы к нему возвращались не по своей воле?
Но эти слова совсем о другом. Он говорит о том, что знает практически наверняка - найдя ее, потеряет опять и теперь уже на всегда... Он не в праве говорить такое, но не может себя сдержать...
Иногда человек оказывается перед выбором, либо порвать сразу, либо остаться рядом, даже зная, что все-равно придется терять... И не факт, что первый вариант лучше... или правильней...
"She had kissed me once before; this time she kissed me. The French are smart; they have two words for it. . . this was the other one. I felt myself sinking into a warm golden haze and I did not ever want to come up.
Finally I had to break and gasped. I think I'll sit down for a minute."
("The Puppet Masters", Robert A. Heinlein)
"Он посмотрел на стоявшую рядом Мери, и в этот волшебный момент ее лицо стало для него всем миром. Ее лицо и глаза, глядевшие на него.
- Мери, сказал он.
Корнуэлл, едва сознавая, что говорит, протянул руки, и она очутилась в его объятиях. Ее руки обвились вокруг него, и он прижал ее к себе, ощутив мягкие податливые линии ее тела. В ее тепле, в ее запахе было успокоение и в то же время экзальтация.
Она шептала ему на ухо: "Марк, Марк", как будто одновременно и молила его о чем-то и молилась ему."
...
"Мир загремел вокруг них, и Марк закрыл глаза. Он, казалось, очутился в мире, где были лишь Мери и он. Никого, кроме них. И все, кроме них, не имело значение."
(Марк и Мери, "Зачарованное паломничество", Клиффорд Саймак)
"- Мы оба не подумали о последствиях. Все произошло так быстро, что у нас не было времени подумать. Неужели это всегда происходит так быстро?
Она прижалась к нему, и он обнял ее.
- Нет, не думаю, но я ничего не мог с собой поделать.
- Я тоже. Я так хотела тебя. В каждой женщине сидит самка. Только определенный мужчина может разбудить ее."
(Марк и Мери, "Зачарованное паломничество", Клиффорд Саймак)
- Молчи, - прервала она. - Ты сказал сейчас самые нужные слова. Я молилась, чтобы ты вернулся. Когда я узнала, что что-то не так, я испугалась только одного- что ты не сможешь вернуться, что с тобой произошло самое страшное. Я молилась, понимая, что не должна этого делать, и чувствовала себя лицемеркой, ведь я неверующая..."
("Кольцо вокруг солнца", Клиффорд Саймак)
Возникает резонный вопрос, кто хочет, чтобы к нему возвращались не по своей воле?
Но эти слова совсем о другом. Он говорит о том, что знает практически наверняка - найдя ее, потеряет опять и теперь уже на всегда... Он не в праве говорить такое, но не может себя сдержать...
Иногда человек оказывается перед выбором, либо порвать сразу, либо остаться рядом, даже зная, что все-равно придется терять... И не факт, что первый вариант лучше... или правильней...
"She had kissed me once before; this time she kissed me. The French are smart; they have two words for it. . . this was the other one. I felt myself sinking into a warm golden haze and I did not ever want to come up.
Finally I had to break and gasped. I think I'll sit down for a minute."
("The Puppet Masters", Robert A. Heinlein)
"Он посмотрел на стоявшую рядом Мери, и в этот волшебный момент ее лицо стало для него всем миром. Ее лицо и глаза, глядевшие на него.
- Мери, сказал он.
Корнуэлл, едва сознавая, что говорит, протянул руки, и она очутилась в его объятиях. Ее руки обвились вокруг него, и он прижал ее к себе, ощутив мягкие податливые линии ее тела. В ее тепле, в ее запахе было успокоение и в то же время экзальтация.
Она шептала ему на ухо: "Марк, Марк", как будто одновременно и молила его о чем-то и молилась ему."
...
"Мир загремел вокруг них, и Марк закрыл глаза. Он, казалось, очутился в мире, где были лишь Мери и он. Никого, кроме них. И все, кроме них, не имело значение."
(Марк и Мери, "Зачарованное паломничество", Клиффорд Саймак)
"- Мы оба не подумали о последствиях. Все произошло так быстро, что у нас не было времени подумать. Неужели это всегда происходит так быстро?
Она прижалась к нему, и он обнял ее.
- Нет, не думаю, но я ничего не мог с собой поделать.
- Я тоже. Я так хотела тебя. В каждой женщине сидит самка. Только определенный мужчина может разбудить ее."
(Марк и Мери, "Зачарованное паломничество", Клиффорд Саймак)
Извините, но прежде чем оставить комментарий, следует ввести логин и пароль!
(ссылку "ВХОД" в правом верхнем углу страницы хорошо видно? :)