"ЕЖЕ" от 11 декабря 2010 г.
Сегодня тут по телику показывали...
Сегодня тут по телику показывали...
в природе есть такой академик - А. А. Зализняк.
фамилие такое говорящее, да? конечно, некоторым девушкам нравится зализняк, но ровным пацанам такое проделывать явно западло.
академик этот революционер в филологии. леворуционер, точнее. наизобретал миллион склонений, а сам язык вовсе не чувствует.
вообще, я заметил, все эти учёные-революционэры суть шарлатаны и безсовестные карьеристы.
так вот, в канале "культура" (чья там культура - хрен его не знает) этот Зализняк переводил новгородские берестяные грамоты с древнерусского на зализняковский.
там ему загадочный адресат попался - "тимоня".
он рассказывал, как долго голову свою дурную ломал над этою загадкою. лучше б совсем сломал и не засорял эфир.
понять не мог академик - что это: "тимоня", древнерусская профессия, вероисповедание, должность, чин или эпитет?
но пришёл-таки к выводу, по аналогии со словом "Ва-ня", что это вероятнее всего, имя.
полстраны называет маленьких Тимофеев Тимонями, но Зализняк не в курсах.
шиплю на него: ш-ш-ш... и закогтю при случае.
Интервью давал:
Комментарии:
Окончил филологический факультет Московского государственного университета (МГУ), учился в Сорбонне у французского структуралиста Андре Мартине.
Преподавал и преподаёт на филологическом факультете МГУ (в основном на Отделении теоретической и прикладной лингвистики), а также в Экс-ан-Прованском, Парижском и Женевском университетах.
С 1987 - член-корреспондент АН СССР, с 1997 - академик РАН.
Сотрудник Института славяноведения РАН.
С 1982 года А. А. Зализняк ведет систематическую работу по изучению языка берестяных грамот, как уже известных, так и вновь обнаруживаемых в ходе раскопок. Он является соавтором издания "Новгородские грамоты на бересте" - тома VIII (1986), IX (1993), X (2000), XI (2004). В этих томах опубликованы его работы, посвящённые выявлению специфических особенностей древненовгородского диалекта, его отличиям от наддиалектного древнерусского языка, орфографии и палеографии берестяных грамот, методике их датирования. Обобщающим трудом А. А. Зализняка в этой области стала книга "Древненовгородский диалект" (1995; 2-е изд. 2004), где представлен грамматический очерк древненовгородского диалекта и даны с лингвистическим комментарием (более подробным, чем в издании) тексты практически всех берестяных грамот.
Изучение языка берестяных грамот позволило А. А. Зализняку обнаружить ранее неизвестные строгие закономерности расстановки энклитик в древнерусском языке, восходящие к действовавшему в древних индоевропейских языках закону Ваккернагеля. Итог этим исследованиям был подведен книгой "Древнерусские энклитики" (2008)..."
Ну, то есть, совершенно понятно, что, в отличие от аффтара псто, это "шарлатан и бессовестный карьерист", да? И вот что сказал Зализняк на телеканале дословно:
"И дальше вторая часть сообщения, очень коротенькая, вот: "а тимоня меретве". Тимоня - это, конечно, имя собственное, оно и сейчас могло быть от Тимофея, структура точно такая же - на "-ня" оканчивается. Ваня какой-нибудь, Маня, Тимоня, так что явно совершенно Тимофей, который назван здесь уменьшительным именем..."
в сравнении со мной, аффтаром, обычным котом, должно поразить воображение, впечатлить и задавить авторитетом.
господа, послушайте Зализняка сами, почитайте его опусы.
я не претендую на роль младенца, который не обнаружил платья на монархе, но бывает и такое в наше смутное время.
есть такой даже академик Фоменко, который из-за названия храма Петра и Павла на Кулишках открыл гениальное открытие - Куликово поле располагалось не в Тульской области, а у Яузских Ворот.
вот, к примеру, про него что пишут:
13 марта исполняется 65 лет одному из самых блестящих мыслителей современной России академику Анатолию Фоменко. Его "Новая хронология" произвела настоящий переворот в исторической науке, заставив многих людей по-новому взглянуть на события, о которых, казалось бы, все давно известно.
Анатолий Тимофеевич Фоменко родился 13 марта 1945 года. Он отлично учился, интересовался математикой и биологией, в 1956 и 1959 годах получил 3 бронзовых медали ВДНХ (Выставки Достижений народного хозяйства), был победителем Всесоюзной заочной олимпиады по математике. Всесоюзная детская газета "Пионерская Правда" в 1958 году ( 104) и в 1959 годах ( 12, 46) напечатала его фантастический рассказ "Тайна Млечного пути" о космическом путешествии в 2020 году. Спустя семь лет, в 1959 году, вся семья Фоменко переехала в Луганск, и Анатолий стал учиться в 20ой школе, которую окончил с золотой медалью.
В 1962 году Анатолий Тимофеевич поступил в Московский Государственный Университет на механо-математический факультет, где проучился три курса под научным руководством известного механика Румянцева Валентина Витальевича (академика РАН, заведующего кафедрой теоретической механики мехмата МГУ). На четвертом курсе Фоменко перевёлся на математическое отделение, где стал учеником выдающегося советского геометра, профессора Петра Константиновича Рашевского (заведующего кафедрой дифференциальной геометрии мехмата МГУ). Уже будучи студентом пятого курса, Анатолий Фоменко стал соавтором книги "Гомотопическая топология" (первая часть написана совместно с В. Л. Гутенмахером, вторая - с Д. Б. Фуксом). Книгу переводили в 1986 в Будапеште на английский язык и в 1990 году на японский в Токио. После окончания Университета Анатолий Тимофеевич Фоменко продолжил учебу в аспирантуре МГУ, которую закончил в 1969 году.
После окончания аспирантуры, с 1969 года Анатолий Фоменко работал на кафедре дифференциальной геометрии механикоматематического факультета Московского Государственного Университета. В этом же 1969 году защитил кандидатскую диссертацию на тему: "Классификация вполне геодезических многообразий, реализующих нетривиальные циклы в римановых однородных пространствах". В 1972 году, в возрасте 27 лет, Анатолий Тимофеевич защитил докторскую диссертацию на тему "Решение многомерной проблемы Плато на римановых многообразиях" (специальность - "Дифференциальная геометрия, топология, вариационное исчисление").
В 1980 году Анатолий Фоменко стал профессором кафедры высшей геометрии и топологии, а в 1992 году - заведующим кафедрой дифференциальной геометрии и приложений.
15 декабря 1990 года Анатолий Тимофеевич избран членомкорреспондентом Академии Наук СССР по Отделению Математики. В 1991 году Анатолий Фоменко избирается действительным членом Российской Академии Естественных Наук (РАЕН), в 1993 году - действительным членом Академии Наук Высшей Школы.
31 марта 1994 года Анатолий Тимофеевич Фоменко был избран действительным членом (академиком) Российской Академии Наук (РАН).
В марте 2009 года Фоменко избран действительным членом Академии Технологических Наук Российской Федерации (АТН РФ).
Анатолий Тимофеевич - член Учёного Совета механико-математического факультета МГУ, член Совета Учёных МГУ, заместитель главного редактора журнала "Вестник МГУ" (серии "математика").
Анатолий Фоменко - автор более 250 научных публикаций по математике, в том числе 23 монографий, 8 учебников и учебных пособий. Его математические книги переведены на многие иностранные языки (английский, японский, французский, испанский, итальянский, сербский).
А про Зализняка ничего не знаю, хрен с ним.
про славянский так называемый общеупотребительный язык))
Милостию божиею преидох же три моря. Дигерь худо доно, олло перводигерь дано. Аминь! Смилна рахмам рагим. Олло акьбирь, акши худо, илелло акшь ходо. Иса рух оало, ааликъ солом. Олло акьберь. Аилягаиля илелло. Олло перводигерь. Ахамду лилло, шукур худо афатад. Бисмилнаги рахмам ррагим. Хуво могу лези, ляляса ильлягу яалимуль гяпби ва шагадити. Хуя рахману рагиму, хубо могу лязи. Ляиляга иль лячлен. Альмелику, алакудосу, асалому, альмумину, альмугамину, альазизу, алчебару, альмутаканъбиру, алхалику, альбариюу, альмусавирю, алькафару, алькалъхару, альвазаху, альрязаку, альфатагу, альалиму, алькабизу, альбасуту, альхафизу, алльрравию, алмавизу, алмузилю, альсемилю, албасирю, альакаму, альадюлю, алятуфу.
Один был язык.
Фамилия его от слова "зализо", что по-украински значит "железо". Так что, академик получается - Железняк!
А Железняк(который был матрос), он "шел на Одессу, а вышел к Х. е. рсону".
Сам понимаешь, каково это... исследования проводить! Идешь на Одессу, а тут - Бац, и Х. е. р. сон! И все это надо правильно, логично-научно обосновать!
судентами.. по-моему, всё грамотно.
Процесс объяснения - подрузамвает собой
некую тактику в слоге.
Возможно, Котеище, Вы - что
то не так поняли.
с гуманитарными науками случается такое - сомнительные теории принимаются за истину. пройдёт энное количество лет и все будут смеяться над нашими современными историками и лингвистами.
тенденция нашего разрушительного времени - чем дальше ты от истины, тем больше наград и почёта.
академик Зализняк косноязычен до такой степени, что много усилий прилагать приходится, чтобы не упустить нить его рассуждений. для филолога и лингвиста неумение связно говорить - это диагноз.
повторюсь, попробуйте посмотреть его лекции или почитать его работы. конечно, звания и заслуги давят на психику - великие откровения так и мерещатся за каждым словом, но, если попробовать вникнуть...
одни из самых известных работ - "Об исторической лингвистике" и "О профессиональной и любительской лингвистике".
общий смысл - только такой именитый автор и узкий специалист о лингвистике рассуждать право имеют. любые иные мысли заведомо ложны.
уже странно - зачем тратить столько усилий для доказательства собственной состоятельности?
да и работы загадочные. Зализняк утверждает, что любой человек (кроме суперпуперспециалиста) этимологию слова алкоголик будет трактовать следующим образом: ал-кого-лик, т. е. але кого лик?
я, к примеру, ни за что не догадаюсь, что слово это не славянское, что оно арабское по аналогии хотя бы с аль-иксир (эликсир).
ерунда какая-то.
а берестяные грамоты?
Зализняк утверждает, что он один их разгадал, совершив открытие.
в чём открытие:
раньше, в дозализняковский период, учёные предполагали, что в берестяных грамотах содержатся ошибки, т. к. это бытовые тексты и писались простыми людьми.
академик утверждает, что все грамоты написаны грамотно, без ошибок, потому (!) что правил никаких в русском языке не было до середины 19 века! то есть, как ни напиши - всё грамотно.
ну, и Пушкин, сами понимаете, писал тоже от балды - напрашивается вывод.
а ещё академик доказывает подлинность "слова о полку Игореве" следующим образом: фальсификатор не мог обладать достаточными знаниями для такой качественной подделки языка периода написания "слова...".
опять та же тема - никто, кроме Зализняка с лингвистической задачей справиться б не смог.
короче, господа, пусть вас не смущают именитость и известность!
за это и выпьем.
и не один раз.
а ведь всё отчего - нерадивый и неуклюжий Зализняк наступил автору на хвост и лапу.
Или - о ужас, и на то, и на другое сразу.
Лёль, ты туда свалила, думашь спастись?)
"академик утверждает, что все грамоты написаны грамотно, без ошибок, потому (!) что правил никаких в русском языке не было до середины 19 века!"
протри очки мыльцем. зализняк утверждает прямо противоположное - правила в языке берестяных грамот есть т очень стройные и точные, но совсем другие не те, что в современном русском, и не те что в русском киевской руси. что такое вторичная палатализация задненебных, можешь объяснить? нет. ну вот и не мяукай фигню, невежда.
Зализняк про вот это вот самое пишет вообще антинаучно - он выстраивает гипотезу, потом другую гипотезу на основе выдвинутой ранее и никак не доказанной, а после возвращается к изначальной, преподнося оную как аксиому, вследствие того, что на её основании выдвигается последующая гипотеза, причём, та самая, им же сочинённая.
вроде как крестьянин прикинул, что булыжник весит пуд, взвесил поросёнка, а т. к. поросёнок весил пуд, то и каменюга однозначно пудовая.
обратите внимание, что характерно, сторонники и защитники, пропагандисты деятельности Зализняка - все, почему-то ярые русофобы. и даже здесь, на мейби.
господа, вам не странно, почему труды этого академика в области русского языка особенно приятны и любимы ненавистникам русской нации?
ох, и неспроста всё это!
Вот такое простое желание.
()
()
Ваш комментарий:
Так далеко забрались, и до сих пор не зарегистрировались!? Вот те на! А ведь многие действия на сайте, в том числе и удовольствие комментировать чужие дневники, могут себе позволить лишь зарегистрированные пользователи! Вот так вот!