"ЕЖЕ" от 22 июня 2013 г.
Оказывается, что...

вернуться на список записей

22
Июнь 2013

Оказывается, что...

Вот мне, всегда былы не понятны некоторые вещи, - например:

Пишется - Ренаулт, - читается Рено.
Пишется - Пеугеот, - читается Пежо.
Пишется Хунгария, Унгари - читается Венгрия, венгры. При чём сами венгры называют себя - мадьяры, магьярок.

Вот мне и не понятно, толи это фефект речи, толи это фефект головы...

Хунгры - это союз этнических племён: Гунны и Угры, что и сочетается в слове Хун-гры, Ун-гры. Это восточно-уральская этническая ветвь, где угры (угорцы) перемешались с гуннами в единый народ.
Так же как и севернее, эти же угорцы ассимилировались с финнами и стали финоугорцами.
При чём здесь так же становится не понятно, - народ называет себя суоми, а странна почему то - Финляндия и люди почему то финны (???)

Похоже это всё таки не столь фефект речи, сколько фефект головы,... всёжы)))

Интервью давал:

antipod  

☍ Поделиться

Комментарии:

Квант мило  
антип
ты слишком много думаешь не по делу)
Квант мило  
спроси у Котея, он про народности все знает-расскажет тебе, откуда ноги растут)
ДД  
чучмек потомушта, вот и не понимаешь. Чучмеки все непонятливые. Но их мало осталось, надо беречь.
antipod  
ВВ
- тут всё по делу, до буквы.
- спасибо, обойдусь без котея - не лыком шит.-)

Пастух
- разжуй нам, понятливый та нааш.-)
матераццы  
в каких местах афтор видел, что б писалось Ренаулт, Пеугеот?

кроме его какого то личного места сокровенного в каком то непонятном месте
Квант мило  
мужики, которые пьют пиво - импотенты. они постепенно превращаются в женщин и у них начинают расти сиськи). и мозг у них разжижается. почти все эти признаки мы можем наблюдать у материции.
матераццы  
вау, а я по этой дурочке скучал и почти не упоминал её в тута. я то думал сосать не умеет, а она в это время оказывается телосложение моё расматривала.

вот если честно, я ж не трогал тебя-говно, че начала то? скучно в дерьме своем жить? еще хочется, идиотка. и мысли твои идиотские. и импатенты токо на твоем пути встречались видимо. я не встречался, про то, что сосала у меня - пошутил. ибо мужики пьют пиво почти все, а не встает у них токо на тебя. уродина
...- --- .--. .-  
Воопще говоря, не знаю как там пишется, но читается -Угорщина!
дачница  
Тьху, опять срачь. На кладбище идите. Праздник завтра.
Клон удален  
Главное, что футбол и баскетбол - на всех языках одинаково, верно, детушки?
А не можешь прочетать название своей керосинки - купи jaguar-bentley-mazeratti-lotus-roys. Видишь, чучело? Чем лучше тачемон, тем проще название.

Что касается озера Балатон, то вся-то Венгрия нам нафиг не нужна. Страна так себе, бабцы - такие же, тока поносатей. А вот, скажем, продукция фирмы Globus - давай её всю сюда! И тоже, заметь, простое название!))
Maria  
Пишется Манчестер, читается Ливерпуль, чтоб вы знали английскую народную поговорку.

Мягко говоря, странно это - дожить до сорокета и не разбираться в иностранных языках и истории.
Фефект?
матераццы  
Термин "соккер" (англ. soccer) зародился в Англии в 1880-х годах, как сокращение "-soc-" от слова "association" (первые три буквы "ass-" не использовались из-за неблагозвучности) с добавлением суффикса "-er" на оксфордский манер (по аналогии rugby football сокращённо назывался rugger, "раггер")[5].
В наши дни название "соккер" распространено лишь в ряде англоязычных стран, где продолжают пользоваться популярностью другие разновидности футбола. Например, в Австралии и Новой Зеландии футболом исторически называют австралийский футбол или регби. В Ирландии термин "футбол" относится к гэльскому футболу, поэтому "соккер" употребляется в прессе[6][7]. В ЮАР игра в большинстве известна как "соккер", что выразилось в названии чемпионата ЮАР, "Премьер соккер лига" и стадиона Соккер Сити на котором проходил финал ЧМ-2010. В США и Канаде употребляется термин "соккер", так как футболом называют американский футбол и канадский футбол. В Англии название "соккер" устарело и новые поколения болельщиков теперь считают его пренебрежительным.
Клон удален  
Спасибо, Матерацы. Нам всем было очень интересно.
antipod  
Maria
Исключительно всё по истории, дорогая Мария))) - Если вы опираетесь на историю очень средних классов, двадцатилетней давности - то это в общем то очень и очень зря.
Курсы истории в застойных школах были:
а. очень общеобразовательны
б. очень идеологически политичны
в. невмеру кратки
именно по этому наш историк говорил - читайте сопутствующую литературу, - учебник это примитив для приматов... и гарантированно ставил 4 балла, за выдержки из сопктствующей исторической литературы, информацию о половине которой он давал нам сам же...

Вообщем Мария - слив - НЕ засчитан. Умничайте перед учениками начальных классов)))


Допотопный
А я чо, предлагал Хунгрию к нам присоеденить? - вот ты чучело, в фантазиях своих запутался)))
...- --- .--. .-  
А я нервному антипке лучше песенку сюда перепостлю... вдруг поправится, болезненный на всю голову наш.

Когда провалишься сквозь землю от стыда
Иль поклянешься: "Провалиться мне на месте!" -
Без всяких трудностей ты попадешь сюда,
А мы уж встретим по закону, честь по чести.

Мы - антиподы, мы здесь живем!
У нас тут анти-анти-антиординаты.
Стоим на пятках твердо мы и на своем,-
Кто не на пятках, те - антипяты!

Но почему-то, прилетая впопыхах,
На головах стоят разини и растяпы,
И даже пробуют ходить на головах
Антиребята, антимамы, антипапы...

Мы - антиподы, мы здесь живем!
У нас тут анти-анти-антиординаты.
Стоим на пятках твердо мы и на своем,
И кто не с нами, те - антипяты!
(с)
Хочу на ручки  
Во французском языке очень много букв не читается. А много гласных об'единяется в один звук.
Я тоже как то задумывалась - почему. Вроде буквы все одинаковые. Почему разные народы произносят их по разному. То же Р во французском или Т в английском.
А потом у меня заговорили дети. И логопед исправляла младшему грассирующий Р, а старшему Т, которую он произносит больше похожей на Ч ( как в англ) :)))

Ну просто раньше логопедов не было. Никто ничего ни у кого не исправлял :)) Вот и осталось :))
Серебряные запонки  
Сосед называет себя Васей, а Вы называете его шепелявым. Сосед никуда не ходит, а Вы общаетесь со всеми. И все начинают называть его с Ваших слов.
Наталья  
В русском языке тоже полно всяких интересностей, которые нами воспринимаются как норма, а у иностранцев голова кругом )))
Вот как им объяснить, что в слове "Якорь" буква Я читается, как ЙА, а в словя "пЯтница" она же читается как просто А )))
аналогичные ситуации с буквами Е и Ю )))
а слово "СЧастье" на слух воспринимается как Щастье
так что в каждом языке свои правила чтения

вернуться на список записей

☍ Поделиться

Ваш комментарий:

Так далеко забрались, и до сих пор не зарегистрировались!? Вот те на! А ведь многие действия на сайте, в том числе и удовольствие комментировать чужие дневники, могут себе позволить лишь зарегистрированные пользователи! Вот так вот!