Французский клуб
Мимикрия в книгоиздательстве
➜ главная Домика
Вы не залогинились! Ваш статус в этом ДоМиКе - гость.
В домике онлайн: 1, замечено за сутки: 27
вернуться на 122 стр. списка тем
Прочитала сейчас интереснейшую для меня новость.
Дурят нашего брата, ой дурят!
"Российские книжные издательства регулярно выдают русскоязычных авторов за японцев - всё для лучших продаж.
Книга "Ямато. Японский императорский дом" вышла под именем Хироси Хаяси. Однако её настоящий автор - Андрей Шляхов, написавший 96 книг, и ни одна из них не посвящена стране восходящего солнца. Как пояснила "Базе" специалистка по Японии Анна Слащева, фальшь сразу бросается в глаза - для японцев это слишком странный стиль изложения.
По данным "Базы", российские издательства регулярно выпускают книги под видом творений японских авторов. Вот только на сайтах издательств могут быть указаны настоящие имена авторов, а в магазинах - псевдонимы.
В "АСТ" как минимум пять произведений выдали за написанные выходцами из Японии. Например, в книге "Японцы", предисловие утверждало: "Эта книга написана японцем для иностранцев". Вот только автора с именем Хасэгава Мамору в Японии нет. А в издательстве "Время" и вовсе сфальсифицировали целую поэтессу 11-века Юми Каэдэ из древней эпохи Хэйан. Под её именем выпустили два сборника с "переводами" никогда не существовавших стихов."
(Канал ТГ Baza)
Дурят нашего брата, ой дурят!
"Российские книжные издательства регулярно выдают русскоязычных авторов за японцев - всё для лучших продаж.
Книга "Ямато. Японский императорский дом" вышла под именем Хироси Хаяси. Однако её настоящий автор - Андрей Шляхов, написавший 96 книг, и ни одна из них не посвящена стране восходящего солнца. Как пояснила "Базе" специалистка по Японии Анна Слащева, фальшь сразу бросается в глаза - для японцев это слишком странный стиль изложения.
По данным "Базы", российские издательства регулярно выпускают книги под видом творений японских авторов. Вот только на сайтах издательств могут быть указаны настоящие имена авторов, а в магазинах - псевдонимы.
В "АСТ" как минимум пять произведений выдали за написанные выходцами из Японии. Например, в книге "Японцы", предисловие утверждало: "Эта книга написана японцем для иностранцев". Вот только автора с именем Хасэгава Мамору в Японии нет. А в издательстве "Время" и вовсе сфальсифицировали целую поэтессу 11-века Юми Каэдэ из древней эпохи Хэйан. Под её именем выпустили два сборника с "переводами" никогда не существовавших стихов."
(Канал ТГ Baza)
Переводила беллетристику я давно:
лет 7 назад последний раз
все издательства мои сгинули (закрылись), АСТ и Плиграф, самые уважаемые, мне давало или военные мемуары (сама отказалась), или Кулинарию,
которую я (видимо) неудачно (в понимании редактора) перевожу...
короче, гонорары у меня были крошечные, а с них еще налог удерживали...
И, когда редакторша сказала, что разочарована моим Кулинарным опусом (кстати, издали и переиздали, и красиво (ЧЕм именно - не сказала), я почти вздохнула облегченно
ибо у меня есть профи-переводы в семеноводстве, чисто технические, так сказать - там я ЗА ВСЁ отвечаю сама. И тут непонятки: чем не понравилось, ЧТО именно не понравилось (там отступлений-то быть не может, в кулинарии, всё по тексту...), а денег мизер.
Так что, чем я тут "профи" могу быть, тут редактор работает, я же чисто переводчик по разовым договорам
лет 7 назад последний раз
все издательства мои сгинули (закрылись), АСТ и Плиграф, самые уважаемые, мне давало или военные мемуары (сама отказалась), или Кулинарию,
которую я (видимо) неудачно (в понимании редактора) перевожу...
короче, гонорары у меня были крошечные, а с них еще налог удерживали...
И, когда редакторша сказала, что разочарована моим Кулинарным опусом (кстати, издали и переиздали, и красиво (ЧЕм именно - не сказала), я почти вздохнула облегченно
ибо у меня есть профи-переводы в семеноводстве, чисто технические, так сказать - там я ЗА ВСЁ отвечаю сама. И тут непонятки: чем не понравилось, ЧТО именно не понравилось (там отступлений-то быть не может, в кулинарии, всё по тексту...), а денег мизер.
Так что, чем я тут "профи" могу быть, тут редактор работает, я же чисто переводчик по разовым договорам
Скажу как человек, более-менее разбирающийся в издательских делах
К сожалению, книга стала не источником знаний, а именно товаром
Издают сейчас то, что можно продать с максимальной прибылью
Отсюда "растут ноги" всякой сомнительной прозы типа "Зулейхи...", которую раскрутили чуть ли не до Нобелевки по литературе
А если посмотреть на состав жюри всяких литературных премий, то можно увидеть феерическую картину
Там как раз сидят издатели и литераторы, печально известные своими мягко говоря спорными взглядами на историю и современность, проще - оголтелые русофобы
И вот они друг друга щедро одаривают премиями, ревностно охраняя эту делянку, приносящую им гонорары и прочие блага
Эта поляна зачищена ими и никто посторонний туда носа не сунет
А про японцев могу сказать вот что
Когда со страшной силой стали печатать Мураками, сначала одного, а потом другого, то кто-то выдал ехидную эпиграмму
Вся страна читает Мураками
Надо ж быть такими дураками!
К сожалению, книга стала не источником знаний, а именно товаром
Издают сейчас то, что можно продать с максимальной прибылью
Отсюда "растут ноги" всякой сомнительной прозы типа "Зулейхи...", которую раскрутили чуть ли не до Нобелевки по литературе
А если посмотреть на состав жюри всяких литературных премий, то можно увидеть феерическую картину
Там как раз сидят издатели и литераторы, печально известные своими мягко говоря спорными взглядами на историю и современность, проще - оголтелые русофобы
И вот они друг друга щедро одаривают премиями, ревностно охраняя эту делянку, приносящую им гонорары и прочие блага
Эта поляна зачищена ими и никто посторонний туда носа не сунет
А про японцев могу сказать вот что
Когда со страшной силой стали печатать Мураками, сначала одного, а потом другого, то кто-то выдал ехидную эпиграмму
Вся страна читает Мураками
Надо ж быть такими дураками!
Тук-тук-тук! Кто в домике живет? Наверное, мышка-норушка, как всегда... Ну там еще зайчик-побегайчик, лисичка-сестричка... А вас тама, похоже, нет!
Почему? Да потому что на Мейби нужно сначала зарегистрироваться, а потом подать заявку на прописку в ДоМиКе.








