"Эрудитор" (Павел)
стр. 57 из 273, вопрос №517

на общий список вопросов

Павел
В немецком языке есть аналог нашего изречения "Съесть собаку на чем-либо". Дословный перевод немецкой поговорки звучит так:
Съесть пуд соли
Съесть пирожок
Выпить отравы
Выпить молока из блюдца
Наесться дерьма
Выпить чашку чая
Перенести кому
Рейтинг вопроса: 41Автор:
⇒ "помощь зала"Павел  
Вы запрашивали Помощь Зала? Получите! :)
Съесть пуд соли (30%)
20 ответов
Съесть пирожок (5%)
3 ответа
Выпить отравы (9%)
6 ответов
Выпить молока из блюдца (27%)
18 ответов
Наесться дерьма (14%)
9 ответов
Выпить чашку чая (6%)
4 ответа
Перенести кому (9%)
6 ответов

* Сейчас вы просматриваете только вопросы Павел:

← на самую позднюю стр.  |  на самую раннюю стр. →
...или сразу перейти на стр.