"Петрарка" (Игорь)
стр. 2 из 2, стих №1996

на общий список стихов

Древние книги тексты библейские
мы переводим. с древнееврейского
слово "сатан" так народы пугающее
оно означает лишь сомневающийся
Много путей у души для развития
Должен быть выбор какой то действительный
но перед нами мессии звёздные
рамки поставили религиозные
чтобы случайно племя людское
и близко к богам не ступило ногою
Зло и Добро только штампы товарные
А Он ненавидел тоталитарное
Несправедливо был сослан в изгнание
Ангелов-братьев звал на восстание
был фаворитом -стал главным грешником
и всех собак на него понавешали
а ведь в переводе с латыни
будет-"несущий свет" его имя

Лето за летом вьюга за вьюгой
и вот наступает новая Юга
битва за души в кольце мирозданья
словно предвыборная кампания
мимо неё не пройти стороною
Нас никогда не оставят
В покое!

9 августа 2004

Игорь
® Игорь     61 год

* Сейчас вы наслаждаетесь только стихами от Игорь:

• это самая поздняя стр.  |  на самую раннюю стр. →
...или сразу перейти на стр.