"Петрарка" (Абеляр)
стр. 5 из 60, стих №9339
Сказка
Я кто-то, ты царская дочь.
Хоть время и близится к ночи.
Ты бросишь мне: "Sprechen sie deutsch?"
Но я по-испански не очень...
Я просто люблю наблюдать,
как звук превращается в слово,
как замок вползает в тетрадь
сначала без умысла злого.
К чему на полях рисовать
беду молодого подранка?..
Я очень хочу целовать
тебя, золотая испанка.
Попробуй о крови забыть
и о профилактике СПИДа.
Мы люди, нам надобно жить
Светло, по возможности сыто.
Не мучаться смыслом слепым
Он, видимо, есть, будем верить;
святое оставим святым.
А ты удиви свою челядь,
и провинциальный восход
запомнится старостью звуков...
Поверь, тебе крупно везет, -
я здесь, я пробрался без стука.
Ты вымолвишь краешком рта:
"Amore, ну вот, наконец-то".
А прочее все суета,
и замок, и полкоролевства...
16 июня 2005
56 лет* Сейчас вы наслаждаетесь только стихами от Абеляр:
| ← на самую позднюю стр. | на самую раннюю стр. → | ||
| ⇐ | 7 6 5 4 3 | ⇒ |
