"ЕЖЕ" от 21 декабря 2010 г.
Событие, которое меня обрадовало
Событие, которое меня обрадовало
Акулы пера.
Еще вчера меня смутила нестыковочка... Как же так... пьяный турист... замочил акулу - И НЕ РУССКИЙ? Ну быть того не могет - не могет и все!
И что бы вы себе думали? Все вранье!! Это придумали пьяные сербские журналисты:)) Вот так акула превратилась в утку. А все купились:)) Особенно порадовали СМИ Египта:)
Интервью давала:
Комментарии:
но выбран был все-равно славянин для этой акции по глухому буху.
и потом какое токсическое опьянение?
какая больница, если он сам добежал, сам прыгнул, сам вылез?
наш пока пальцами шевелит еще и не пьян вовсе :)
и потом какое токсическое опьянение?
какая больница, если он сам добежал, сам прыгнул, сам вылез?
наш пока пальцами шевелит еще и не пьян вовсе :)
Это предупреждение акулам, за атаки славян они будут уничтожаться ковровыми бомбардировками пьяных сербов.
был бы Русским, точно б замочил...
Был бы русским, да и пьяным- съел бы.
"Она помолилась акульему богу, выпрыгнула из челнока и поплыла. Вода
освежила ее, челнок скоро остался позади. Через час земля заметно
приблизилась. И тут случилось самое страшное. Прямо впереди нее, не дальше
чем в двадцати футах, воду разрезал огромный плавник. Наури упорно плыла
на него, а он медленно удалялся, потом свернул вправо и описал вокруг нее
дугу. Не теряя плавника из вида, она плыла дальше. Когда он исчезал, она
ложилась ничком на воду и выжидала. Когда он вновь появлялся, она плыла
вперед. Акула не торопилась - это было ясно: со времени урагана у нее не
было недостатка в пище. Наури знала, что, будь акула очень голодна, она
сразу бросилась бы на добычу. В ней было пятнадцать футов в длину, и одним
движением челюстей она могла перекусить человека пополам.
Но Наури было некогда заниматься акулой, - течение упорно тянуло ее
прочь от земли. Прошло полчаса, и акула обнаглела. Видя, что ей ничего не
грозит, она стала сужать круги и, проплывая мимо Наури, жадно скашивала на
нее глаза. Женщина не сомневалась, что рано или поздно акула осмелеет и
бросится на нее. Она решила действовать, не дожидаясь этого, и пошла на
отчаянный риск. Старуха, ослабевшая от голода и лишений, встретившись с
этим тигром морей, задумала предвосхитить его бросок и броситься на него
первой. Она плыла, выжидая удобную минуту. И вот акула лениво проплыла
мимо нее всего в каких-нибудь восьми футах. Наури кинулась вперед, словно
нападая. Яростно ударив хвостом, акула пустилась наутек и, задев женщину
своим шершавым боком, содрала ей кожу от локтя до плеча. Она уплыла
быстро, по кругу, и наконец исчезла."
Джек Лондон "Дом Мапуи"
освежила ее, челнок скоро остался позади. Через час земля заметно
приблизилась. И тут случилось самое страшное. Прямо впереди нее, не дальше
чем в двадцати футах, воду разрезал огромный плавник. Наури упорно плыла
на него, а он медленно удалялся, потом свернул вправо и описал вокруг нее
дугу. Не теряя плавника из вида, она плыла дальше. Когда он исчезал, она
ложилась ничком на воду и выжидала. Когда он вновь появлялся, она плыла
вперед. Акула не торопилась - это было ясно: со времени урагана у нее не
было недостатка в пище. Наури знала, что, будь акула очень голодна, она
сразу бросилась бы на добычу. В ней было пятнадцать футов в длину, и одним
движением челюстей она могла перекусить человека пополам.
Но Наури было некогда заниматься акулой, - течение упорно тянуло ее
прочь от земли. Прошло полчаса, и акула обнаглела. Видя, что ей ничего не
грозит, она стала сужать круги и, проплывая мимо Наури, жадно скашивала на
нее глаза. Женщина не сомневалась, что рано или поздно акула осмелеет и
бросится на нее. Она решила действовать, не дожидаясь этого, и пошла на
отчаянный риск. Старуха, ослабевшая от голода и лишений, встретившись с
этим тигром морей, задумала предвосхитить его бросок и броситься на него
первой. Она плыла, выжидая удобную минуту. И вот акула лениво проплыла
мимо нее всего в каких-нибудь восьми футах. Наури кинулась вперед, словно
нападая. Яростно ударив хвостом, акула пустилась наутек и, задев женщину
своим шершавым боком, содрала ей кожу от локтя до плеча. Она уплыла
быстро, по кругу, и наконец исчезла."
Джек Лондон "Дом Мапуи"
... и акула-каракула правым глазом подмигнула (с)
они отомстят.. приплывут и сожрут вас всех, дошутитесь, настоящая акула это вам не пернатый Серёжа Соседов, я предупредила.
Так я не поняла: чо, серб утку пришиб, а не акулу? Пфуй. Низачотъ!
И кого купили СМИ Египта?!
И кого купили СМИ Египта?!
недолго радовались СМИ Египта - пьяные сербы быстро протрезвели..
"Она снова обернулась к мальчику и показала ему золотой, прельщая его таким
огромным богатством. Затем притворилась, что бросает, и он невольно шагнул к
поручням; только резкие окрики товарищей удержали его. В голосах их звучали злоба
и упрек.
- Я знаю, вы только дурачитесь, - сказал Деннитсон. - Дурачьтесь, сколько
хотите, только ради бога не бросайте!
Был ли это непонятный каприз, думала ли она, что мальчик не рискнет прыгнуть
в воду, - трудно сказать. Для нас всех это было полной неожиданностью. Золотая
монета вылетела из-под тента, сверкнула в ослепительном солнечном свете и, описав
сияющую дугу, упала в море. Никто не успел остановить мальчика, и он вмиг
очутился за бортом. Он и монета взлетели в воздух одновременно. Красивое было
зрелище. Соверен упал в воду ребром, и в ту же секунду в том же месте почти без
всплеска нырнул в воду мальчик.
Раздался общий крик ребятишек, у которых глаза были зорче наших, и мы
бросились к поручням. Ерунда, что акуле для нападения нужно перевернуться на
спину. Эта не перевернулась. Вода была прозрачна, и мы сверху видели все. Акула
была крупная и сразу перекусила мальчика пополам."(С).
С сербом было бы поинтереснее...
огромным богатством. Затем притворилась, что бросает, и он невольно шагнул к
поручням; только резкие окрики товарищей удержали его. В голосах их звучали злоба
и упрек.
- Я знаю, вы только дурачитесь, - сказал Деннитсон. - Дурачьтесь, сколько
хотите, только ради бога не бросайте!
Был ли это непонятный каприз, думала ли она, что мальчик не рискнет прыгнуть
в воду, - трудно сказать. Для нас всех это было полной неожиданностью. Золотая
монета вылетела из-под тента, сверкнула в ослепительном солнечном свете и, описав
сияющую дугу, упала в море. Никто не успел остановить мальчика, и он вмиг
очутился за бортом. Он и монета взлетели в воздух одновременно. Красивое было
зрелище. Соверен упал в воду ребром, и в ту же секунду в том же месте почти без
всплеска нырнул в воду мальчик.
Раздался общий крик ребятишек, у которых глаза были зорче наших, и мы
бросились к поручням. Ерунда, что акуле для нападения нужно перевернуться на
спину. Эта не перевернулась. Вода была прозрачна, и мы сверху видели все. Акула
была крупная и сразу перекусила мальчика пополам."(С).
С сербом было бы поинтереснее...
так вот что означает загадочная фраза "всё включено!"
)))
)))
Надо уметь чувствовать " утки" , а всё равно позабавило.
"Рыба плыла футах в сорока от женщины, потом вдруг резко повернула
влево, нырнула в глубину и, с силой ударив хвостом, ринулась на женщину.
В первое мгновение женщина подумала, что задела ногой камень или
корягу. Боли поначалу не было, только правая нога сильно дернулась. Она
решила потрогать ступню, работая другой ногой, чтобы удержаться на
поверхности. Она шарила левой рукой в темной воде и не могла найти свою
ступню, потом подняла руку выше и чуть не потеряла сознание. Пальцы
наткнулись на торчащую кость и лохмотья мышц. Она поняла, что теплая
пульсирующая струя, которую она ощущала ладонью в прохладной воде, - ее
собственная кровь.
Ужас и боль захлестнули ее. Закинув назад голову, она испустила
отчаянный вопль.
Рыба отплыла в сторону. Судорожно проглотив ступню, она повернула
обратно, плывя теперь на запах крови, хлещущей из ноги женщины. Для рыбы
это был такой же ясный и верный ориентир, как маяк в безоблачную ночь.
На этот раз рыба атаковала снизу. Она устремилась вверх прямо на свою
жертву, широко разинув пасть. Огромное заостренное рыло с такой силой
ударило женщину, что даже выбросило ее из воды. Мощные челюсти тут же
сомкнулись на ее торсе, перемалывая кости, мясо в сплошное желе. Не
выпуская добычу из пасти, рыба шлепнулась в воду, подняв фонтан из пены,
крови и светящихся микроорганизмов.
Рыба вертела головой, перепиливая, сухожилия своими острыми
треугольными зубами. Тело женщины развалилось пополам. Рыба с жадностью
заглатывала куски. В ее мозг все еще поступали сигналы о близкой добыче,
но она не могла определить их источник и металась из стороны в сторону в
пенном кровавом облаке, открывая и закрывая пасть, хватая все подряд. А
когда облако рассеялось, большая часть тела куда-то исчезла. Какие-то
куски медленно опускались на песчаное дно, и там их лениво шевелило
течение. Другие плавали у самой поверхности воды, и волны подхватывали
их и несли к берегу."
(С). Питер Бенчли "Челюсти".
Ещё пьяные сербы есть?
влево, нырнула в глубину и, с силой ударив хвостом, ринулась на женщину.
В первое мгновение женщина подумала, что задела ногой камень или
корягу. Боли поначалу не было, только правая нога сильно дернулась. Она
решила потрогать ступню, работая другой ногой, чтобы удержаться на
поверхности. Она шарила левой рукой в темной воде и не могла найти свою
ступню, потом подняла руку выше и чуть не потеряла сознание. Пальцы
наткнулись на торчащую кость и лохмотья мышц. Она поняла, что теплая
пульсирующая струя, которую она ощущала ладонью в прохладной воде, - ее
собственная кровь.
Ужас и боль захлестнули ее. Закинув назад голову, она испустила
отчаянный вопль.
Рыба отплыла в сторону. Судорожно проглотив ступню, она повернула
обратно, плывя теперь на запах крови, хлещущей из ноги женщины. Для рыбы
это был такой же ясный и верный ориентир, как маяк в безоблачную ночь.
На этот раз рыба атаковала снизу. Она устремилась вверх прямо на свою
жертву, широко разинув пасть. Огромное заостренное рыло с такой силой
ударило женщину, что даже выбросило ее из воды. Мощные челюсти тут же
сомкнулись на ее торсе, перемалывая кости, мясо в сплошное желе. Не
выпуская добычу из пасти, рыба шлепнулась в воду, подняв фонтан из пены,
крови и светящихся микроорганизмов.
Рыба вертела головой, перепиливая, сухожилия своими острыми
треугольными зубами. Тело женщины развалилось пополам. Рыба с жадностью
заглатывала куски. В ее мозг все еще поступали сигналы о близкой добыче,
но она не могла определить их источник и металась из стороны в сторону в
пенном кровавом облаке, открывая и закрывая пасть, хватая все подряд. А
когда облако рассеялось, большая часть тела куда-то исчезла. Какие-то
куски медленно опускались на песчаное дно, и там их лениво шевелило
течение. Другие плавали у самой поверхности воды, и волны подхватывали
их и несли к берегу."
(С). Питер Бенчли "Челюсти".
Ещё пьяные сербы есть?
Wild rain
Я впечатлена размером и многофункциональностью как вашего прибора, так и начитанности:)))
Да уж, скоро, глядишь, появятся перелетные акулы:)) Вот тут-то русские себя и покажут:)
Я впечатлена размером и многофункциональностью как вашего прибора, так и начитанности:)))
Да уж, скоро, глядишь, появятся перелетные акулы:)) Вот тут-то русские себя и покажут:)
жаль что сербы не умеют готовить уток по пекински и фуа гра из гусей.)
Пьяные сербы -это не пьяные русские.
Я лично завалю любую по пьяни или буду съеден...
Умереть в бою - это счастье.
+
Я лично завалю любую по пьяни или буду съеден...
Умереть в бою - это счастье.
+
Гасконец
- Умри за всех! - сделай милость.. ;-)
- Умри за всех! - сделай милость.. ;-)
хохмачи!
А наш-то, пока акула его за левую руку таскала, он ее правой - в глаз!!!
Сбежала!
А наш-то, пока акула его за левую руку таскала, он ее правой - в глаз!!!
Сбежала!
Ваш комментарий:
Так далеко забрались, и до сих пор не зарегистрировались!? Вот те на! А ведь многие действия на сайте, в том числе и удовольствие комментировать чужие дневники, могут себе позволить лишь зарегистрированные пользователи! Вот так вот!